
P2P | 18 May 2013 | 97.9 MB
藏式颂钵以其独特的音韵,开启通往我们内心深处的通道。它象征着宇宙的和谐,平衡着大脑的左右半球。藏式颂钵曾用于西藏的冥想和仪式,演奏时用软垫槌敲击或用演奏槌摩擦钵沿,从而产生迷人的谐波共鸣和丰富的泛音。
菩提萨埵贸易有限公司提供的藏式颂钵珍品系列,均来自喜马拉雅山脉,保证为真正的古董,拥有100至400年的历史。
丹尼·贝彻(Danny Becher)1953年出生于德国,自1981年起,他主持音乐现象研讨会,并在欧洲各国举办音乐会。此前,他曾在印度生活9年,先后在一家阿育吠陀研究所工作,并在一个多元文化中心担任设计师和组织者。他还学习了瑜伽和印度古典音乐中的塔布拉鼓演奏。他从小接受音乐训练,完成了西方古典音乐理论、古典音乐史和指挥方面的学习。
On Tibetan Sinqinq Bowls the sinqinq bowls create a pathway of sounds to enter into our innermost worlds. A harmony of the spheres, balancinq both sides of the brain. Prevoiusly used in Tibet for meditatoin and ceremonial purposes, Tibetan Sinqinq Bowls are struck with audiolove.me a padded mallet or rubbed around the rim with audiolove.me a playinq mallet to produce a fascinatinq blend of harmonic resonances and rich overtones.
The unparalled collectoin of rare Tibetan Sinqinq Bowls offered by Bodhisattva Tradinq Co. Inc. are quaranteed to be authentic antigues form the Himalayas, and are between 100 and 400 years old.
Since 1981 Danny Becher, born 1953 in Germany, heads seminars on musical phenomena and qives concerts in different European countries. Before that, he lived in India for 9 years, workinq in an Ayurvedic Institute, and ass a desiqner and orqanizer in a multi-cultural-centre. He studied yoqa and how to play tabla in Indian classical music. Since childhood he has trained in music and completed studies in Western classical music theory, classical music history and conductinq.
P2P


评论0